Os Pronomes Relativos são usados para introduzir orações relativas. Essas orações nos dão informações adicionais sobre pessoas e coisas. Ex.: Peter Parker, que é o Homem-Aranha, mora no Queens.
Os Pronomes Relativos podem exercer a função de sujeito ou objeto do verbo, além de posse. Confere a tabela abaixo para saber quais são, seus usos e traduções.
sujeito | objeto | posse | uso |
---|---|---|---|
who - que; | who/whom - que/quem; | whose - cujo | só com pessoas |
which - que; | which - que; | whose - cujo | só com animais ou coisas |
that - que; | that - que; | com pessoas, animais ou coisas |
Observações e Exemplos
Não esqueças: who = pessoas; which = animais, coisas; that = qualquer um!
Existem dois tipos de orações relativas em inglês:
- 1) a que deixa claro de que pessoa/coisa se fala: Stan Lee is the man who created Spider-Man. (Stan Lee é o homem que criou Homem-Aranha.) Nessa oração relativa, who é sujeito porque responde a pergunta "Quem criou?"
This is the suit which Peter made. (Essa é a roupa que Peter fez.) Nessa oração relativa, which é objeto porque responde a pergunta "O que foi feito?"
Nas duas frases acima, pode-se substituir who e which por that: Stan Lee is the man that created Spider-Man. This is the suit that Peter made.
Atenção: o pronome relativo pode ser omitido se, e somente se, for o objeto do verbo. Portanto, "This is the suit Peter made." está correta. Nunca pode ser omitido, porém, se o pronome for sujeito do verbo como na primera frase. Cuidado: sendo o pronome relativo o sujeito ou objeto da oração relativa, não se repete o sujeito ou objeto da mesma: "Stan Lee is the man whohe created Spider-Man." (errado) "This is the suit which Peter madeit." (errado)- 2) para dar mais informações, sempre separadas por vírgula: Stan Lee, who created Spider-Man, also created X-Men. (Stan Lee, que criou o Homem-Aranha, também criou os X-Men.)
Spider-Man had cherry pie, which he always enjoys. (O Homem-Aranha comeu torta de cereja, que ele sempre gosta.)
Cuidado: nesse tipo de oração relativa, não se pode substituir who/which por that e nem tampouco omiti-los! Stan Lee, thatcreated Spider-Man, also created X-Men (errado).Spider-Man had cherry pie, he always enjoys.(errado)whose é a forma possessiva de who. A tradução pode ser de quem/cujo. Ex.: This is Spider-Man, whose nickname is Spidey (Esse é o Spider-Man, cujo apelido é Spidey)
whom, sempre usado com pessoas, sempre é o objeto do verbo, portanto, pode-se usar tanto who/whom quando o pronome relativo for objeto. Ex.: This is Peter, whom Mary Jane fell in love with. (Esse é Peter, por quem Mary Jane se apaixonou.)